QR-код документа
Как сканировать QR-код?
Для пользователей Android:- Скачайте приложение для сканирования QR-кодов (Google Play)
- Откройте скачанное приложение;
- Наведите камеру на QR-код.
- Откройте приложение "Камера";
- Наведите камеру на QR-код;
- Нажмите на всплывающее уведомление.
Включен в коллекции
Тематические 
Отраслевые 
Рекомендации по теме
Яндекс.Переводчик освоил якутский язык: [с комментариями заместителя руководителя отдела машинного перевода Яндекса Антона Дворковича и инициатора поддержки якутского языка в машинных переводчиках, научного сотрудника Национальной библиотеки Якутии Алексея Иванова] "Когда мне грустно, я вспоминаю Якутию". Турок Хасан Хайырсевер - о том, как выучил якутский, и любви к Северу: [беседа с научным сотрудником на кафедре тюркских языков и литературы университета Хаджеттеп (Анкара, Турция) Откроется выставка "ҺӨҔҮҤ: якутский язык глазами художника": [Якутск] В Якутске представили арт-объект с целью сохранения родного языка: ["ҺӨҔҮҤ"] В День родного языка вышло обновление приложения для изучения якутского языка "Сахалыы" Проект "Родной язык - достояние народа" провели в Якутске в Международный день родного языка В Якутии запущена электронная версия Большого толкового словаря якутского языка Названы регионы, где чаще всего читают на якутском и эвенкийском языках Искусственный интеллект учится: чат-бот переводит якутскую речь в текст: бот создан Национальной библиотекой Якутии
Другие выпуски
Номера 2023 года:
Вам будет интересно
Интерактивнай оонньуу: [саха тылын үөрэтиигэ] Строй тюркских языков: избранные труды Языки народов СССР: в 5 томах Т. 2. Тюркские языки On Functioning of Yakut Borrowings in the Language of the Evenki in the Amur Region (Sociolinguistic Aspect) = О функционировании якутских заимствований в языке эвенков Амурской области (социолингвистический аспект) National Bibliography of Sakha (Iakutiia): [about the National library of Sakha Republik] ИТ-проекты по сохранению и популяризации родных языков презентовали в Якутии Polycultural Character of Translated Russian Literature: Yakut and Buryat Cases = Поликультурность переводной русской литературы: якутский и бурятский опыт Аялди гиркил!: [об интеллектуально-подвижной игре "Играй с Аяной" с мобильным приложением переводчика эвенкийского языка Ayana Offline]