Книжная полка: о книге Дэниэла Киза "Цветы для Элджернона": видеозапись | Национальная библиотека РС(Я)
Вернуться к старой версии сайта https://old.nlrs.ru/

Loading...

Обложка документа Книжная полка: о книге Дэниэла Киза "Цветы для Элджернона": видеозапись

Книжная полка: о книге Дэниэла Киза "Цветы для Элджернона": видеозапись

Максим Эверстов

Библиографическое описание
Эверстов, Максим Сергеевич. Книжная полка: о книге Дэниэла Киза "Цветы для Элджернона" : [видеозапись] / гость Максим Эверстов ; Телеканал "Якутия 24". - Якутск : Телеканал "Якутия 24", 2024. - 1 видеофайл (mp4 ; 232 Мб ; 2 мин 29 с) : цв., зв.
Обзор

Возможности и потенциал нашего мозга практически безграничны, и даже на сегодняшний день ученым удалось изучить лишь крошечную его часть. Но если была бы возможность воздействовать на мозг извне, тем самым сделав человека гением, или хотя бы помочь тем, у кого из-за капризов природы нет возможности наравне сосуществовать с другими, так как их умственные способности гораздо ниже нормы. Именно эта тема поднимается в книге «Цветы для Элджернона», которая мало кого оставит равнодушным. 

В рубрике "Книжная полка" на телеканале "Якутия 24" сотрудник Национальной библиотеки Якутии Максим Эверстов рассказал о культовой книге Дэниэла Киза "Цветы для Элджернона"

Показать

Все обзоры

sds

13.12.2024

Семь жизней: рассказы

Захар Прилепин — прозаик, публицист, музыкант, обладатель премий «Большая книга», «Национальный бестселлер» и «Ясная Поляна». Автор романов «Обитель», «Санькя», «Патологии», «Чёрная обезьяна», сборников рассказов «Восьмёрка», «Грех» и «Ботинки, полные горячей водкой», сборников публицистики «К нам едет Пересвет», «Летучие бурлаки» и «Не чужая смута» и др.

Сам автор в аннотации объясняет смысл названия сборника: «Семь жизней" - как тот сад расходящихся тропинок, когда человек встает на одну тропку, а мог бы сделать шаг влево или шаг вправо и прийти... куда-то в совсем другую жизнь? или другую смерть? или туда же? Эта книжка - попытка сходить во все стороны, вернуться и пересказать, чем все закончится».

В сборник вошли 10 рассказов – жизненных историй об одиночестве, дружбе, любви, надежде и разочарованиях. Сам автор присутствует в иных рассказах, а в первом даже является главным героем.

Книгу открывает рассказ «Шер аминь», в котором автор вспоминает свои чувства и ощущения в разные периоды жизни, пытаясь понять, как могла бы измениться судьба от одного незначительного поступка. И могла ли бы?..

Однажды ушел отец. Ушел и не вернулся. Умер. Сын вырос, стал успешны богатым человеком. Ничего этого не было у отца. Он был простым человеком. Но всю жизнь герой его догоняет. И не может догнать. И это переживание самое сильное в его жизни. Куда сильнее всех других. "Я спросил: "Куда ты?" Отец с деланой беззаботностью сказал, что до магазина, за папиросами... Хлопнула дверь, потом другая дверь. Ушел..."

Замечательный рассказ "Петров".  История о том, как человеку никто не был нужен. Ну и он оказался никому не нужен. Замерз в поле зимой в "сдохшей" машине. И никто ему не помог. Не остановился... У всех свои дела. 

"На снегу, возле его покрытого инеем автомобиля, были выцарапаны три автомобильных номера. Под номерами Петров написал: «Будьте вы прокляты»".

Рассказ «Семь жизней», давший название сборнику – это семь зарисовок. Каждый раз повествование идёт от первого лица, и концовка одной миниатюры перетекает в начало следующей. Это поток сознания семи людей: состоятельного дауншифтера, военнослужащего, политика, городского алкоголика, неисправимого бабника, сельского батюшки и, наконец, самого себя. Каждый раз читатель помещается «в шкуру» нового персонажа.

Также в сборнике есть рассказ о некоем мужчине, который прогуливается по берегу моря зимой и размышляет о своей жизни. В другом произведении новоиспеченный отец отмечает рождение сына на лодке в компании приятелей. А еще читатели найдут сентиментальный рассказ о путешествии дружной семьи по маленьким городкам. Много историй в не очень толстой книжке. Целая жизнь…

Дмитрий Литвинов из «Литературной России» поделился своим мнением о сборнике: «Голова кружится от «Семи желаний». Ходишь как пьяный, и счастливый, и до краёв наполненный каким – то важным знанием… Будто тебя разобрали на винтики – и снова собрали, уже правильно. Стоишь и себя в зеркало разглядываешь.: а как я до этого жил! Механика построения рассказов – заокеанская. Так Хэм выстраивал свои тексты. Джек Лондон и Трумен Капоте так работали. Литературная традиция – русская, от гоголя к Газданову и дальше к Распутину, Белову. А стиль - прилепинский. Тут ни с чем не спутаешь. В «Семи жизнях Прилепин снова вырвался за флажки, сработал на пределе своих возможностей и вышел за этот предел»

sds

13.12.2024

Когда деньги говорят. История монет и нумизматики от древности до поп-культуры

Монеты имеют не только номинальную, но и художественную, историческую, ювелирную, коллекционную и разные другие ценности, которыми человечество со временем их наградило. Историк Фрэнк Хольт в своей книге «Когда деньги говорят. История монет и нумизматики от древности до поп-культуры» рассматривает разные аспекты бытования монет в разные времена, разных странах и обществах. Известный археолог и нумизмат, профессор истории Хьюстонского университета Фрэнк Хольт – один из ведущих специалистов по эпохе Александра Великого, эллинистической Азии и античной нумизматики в целом. 

Фрэнк Хольт рассказывает историю возникновения и развития внутри человеческой цивилизации таких феноменов как деньги и монеты, уделяя при этом пристальное внимание истории их изучения, что развилась еще в античное время в форме внимательности к монетам, закрепилась позднее в форме средневекового и ренессансного коллекционирования и, наконец, принесла обильные плоды благодаря современным методам нумизматической науки. Привлекая большое число литературных примеров, а также опираясь на новейшие теоретические разработки (в том числе и свои собственные), Фрэнк Хольт предлагает читателю отправиться в путешествие по миру нумизматики, наполненному неожиданными примерами и увлекательными рассуждениями. Поэтому неудивительно, что практически сразу после выхода из печати эта книга стала настоящим бестселлером. Дело в том, что эта книга – не учебник по нумизматике, эта книга об истории развития нумизматического мышления.

Рассуждая о качественных скачках в приращении научного нумизматического знания, Фрэнк Хольт выдвигает собственную схему развития нумизматики и ее методологии: от списочной нумизматики к систематизирующей нумизматике, затем к обновленной нумизматике, после – к повествовательной нумизматике и, наконец, к предложенной автором новейшей стадии в виде когнитивной нумизматики. В предлагаемой работе он особо останавливается на методах и результатах последней, под которой понимает попытки проникновения в умы людей, которые изготовляли монеты, надзирали за их изготовлением, читали их надписи, а также приобретали их всеми возможными способами, чтобы потом истратить или же отложить в накопления.

Надо обратить внимание на еще одну актуальную тему, поднятую в книге Фрэнка Хольта. Это – проблема обособления, отдаления, а подчас и противостояния между нумизматами и большинством институциональных археологов. Их взаимодействие превратилось в ключевой аспект, влияющий со второй половины ХX века на развитие нумизматики во многих странах мира. Понимая важность и деликатность этого сложного вопроса, Фрэнк Хольт посвятил ему отдельную девятую главу своей книги.

Переводчик Алекандр Акопян дополнил книгу необходимыми разъяснениями, биографическими справками, а также объяснениями терминов. Последние содержатся в авторском «Словаре терминов и сокращений», помещенном в конце книги (он несколько расширен за счет этимологий монетных терминов и уточнения их определений), либо приведены в примечаниях от переводчика. Во всей книге был сохранен стиль ссылок и подписей к рисункам, использованный автором.

Книга заинтересует не только нумизматов, но и всех, кто увлечен историей.

sds

13.12.2024

Любовь будет всегда: повесть

Лауреат премии Астрид Линдгрен, Мони Нильсон известна прежде всего своей серией о мальчике Цацики и его необычной семье. Однако повесть для подростков «Любовь будет всегда» выделяется на фоне остального творчества шведской писательницы. В детской литературе существует негласное правило: говорить о смерти можно и нужно, но осторожно. Лучше — завуалировано. Но шведская писательница Мони Нильсон рассказывает в своей повести «Любовь будет всегда» о смерти, чтобы подчеркнуть ценность жизни. 

В повести умирает мама, но только уходит она медленно и на глазах всей семьи. Мама Леи болеет раком, но прошла химиотерапию, и надежда на выздоровление ещё есть. Правда, не такая уж большая. А Леа, самая обычная девочка, для которой это очень страшно и еще больше не понятно, как ей жить прямо сейчас. Как прямо сейчас ходить в кино, общаться с друзьями и просто вести себя с лучшей подругой, в глазах которой столько жалости. Леа беспокоится за маму и поначалу вовсе не хочет никого видеть, но когда по совету родителей идёт в гости на вечеринку, то чувствует себя легче. Она заводит новых друзей, ненадолго отвлекается. Поводы для радости находятся и во время прогулок с мамой. На фоне тяжёлой ситуации эти сцены выглядят особенно яркими. Для всей книги характерна атмосфера светлой жизнеутверждающей печали, которая отражается и на стиле повествования. 

Мони Нильсон посвятила повесть своей подруге, Йессике Скарпсвэрд, «которая хотела, чтобы я написала эту книгу, но так и не успела ее прочитать». Зато скольким другим детям и взрослым помогает сейчас эта повесть! И заголовок представляется ключом к тексту: мама Леи будет жить, пока жива сама Леа. Пока девочка ее помнит и любит, мама в определённом смысле бессмертна: «Мама будет любить меня до скончания времен. Каждый день моей жизни. Любовь будет всегда.»

Книга предназначена для подростков, но будет интересна и взрослому читателю. Произведения Мони Нильсон можно найти в фонде Филиала НБ РС (Я) ДТК – центр чтения.

sds

13.12.2024

Невероятные приключения девочки Сасы

«Маленькая Саса младше всех на свете. Даже собачка Тимофей старше её в два раза. Чтобы залезть в шкаф с конфетами, Сасе нужен табурет. Чтобы поглядеть  в окошко – мамина помощь. Но Саса опять упрямо тянет ручки: «Я сама! Дайте мне! Мне!» - «Ты еще не доросла!» - отвечают строго взрослые и убирают подальше от неё то кастрюлю с супом, то горячий утюг. Тогда Саса обижается. Ведь она – то точно знает, что уже доросла. Целый день росла и целую ночь, а еще до этого четыре зимы подряд! Если захочет, может кашу сварить. Сама! Или в гости к бабушке пойти в соседнюю деревню. Одна! Без мамы! Да хоть в лес за грибами и ягодами…»

Эта невероятная история случилась в районе Олекминска: 4-летняя девочка потерялась в лесу. Тайга там огромная и дремучая, в которой обитает много животных: белочки, зайчики, лисицы, волки, и даже медведи! И вот, наша история про одну маленькую, но очень храбрую девочку, которая заблудилась в этой самой тайге и целых 12 дней искала дорогу домой! И эта история произошла на самом деле! 12 дней ее искали всем миром, днем и ночью и нашли живой! Истощенной, напуганной, но живой. 

Реальная история Карины Чикитовой вдохновила молодую писательницу Лидию Тарасову на создание книги «Невероятная история девочки Сасы». 

Лидия Тарасова, микробиолог по профессии и сказочница по зову души, занимается популяризацией северной культуры через стилизованные этнические сказки для взрослых и детей. Самобытность и многослойность – это два слова, которыми наиболее часто характеризуют ее произведения. «Невероятная история девочки Сасы» - это красочная книга для малышей от 2 до 5 лет, но она может и более старших детей заинтересовать. Ведь чудеса не имеют возрастных ограничений.

sds

13.12.2024

Лето злых духов убумэ: роман

Нацухико Кёгоку – классик современной японской литературы, чьи произведения оказали огромное влияние на жанры хонкаку – детектива, мистического и психологического триллера. Кёгоку считается создателем нового жанра современной японской литературы, в котором детективный сюжет переплетается с древним фольклором про обакэ и ёкаев – призрачных демонических существ из японской мифологии. Таким образом Нацухико Кёгоку размыл мир жестких причинно-следственных связей, и ввел в повествование воплощенные элементы коллективного бессознательного (если брать аналитический подход Карла Густава Юнга), а именно персонажей традиционного японского фольклора.

 За свое творчество он неоднократно удостаивался наград, по его книгам сняты фильмы и аниме-адаптации. Дебютный роман Кёгоку «Лето злых духов Убумэ» вышел в свет в 1994 году, а теперь доступен и русскоязычным читателям в переводе петербургской писательницы Анаит Григорян.

1952 год. Послевоенная Япония. Череда странных и зловещих событий потрясает старинный род потомственных врачей Куондзи, со времен эпохи Мэйдзи (1868–1912) владеющий частной медицинской клиникой. В Токио подобно пожару распространяются подогреваемые бульварной прессой слухи о том, что младшая дочь семьи, Кёко Куондзи, носит ребенка уже в течение 20 месяцев и никак не может разрешиться от бремени, а ее муж Макио бесследно исчез из запертой комнаты. Подозрения окружающих и страх за репутацию семьи окружают дом Куондзи непроницаемой стеной догадок и домыслов. Про них ползут разного рода слухи, один страшнее и фантастичнее другого: поговаривают, что в течение последних двенадцати лет из клиники пропали несколько новорожденных младенцев и в наказание за свои преступления семья Куондзи была проклята, а их младшая дочь забеременела младенцем-демоном. Члены семьи остаются в социальной изоляции без всякой надежды на помощь врачей или полиции – до тех пор, пока писатель Тацуми Сэкигути, подрабатывающий сочинением детективных историй и криминальной хроники для журналов, не уговаривает заняться этим делом своего друга Кёгокудо, хозяина букинистического магазина, который одновременно является настоятелем небольшого синтоистского храма и чародеем-оммёдзи, владеющим техникой цукимоно-отоси – изгнания злых духов и снятия одержимостей. И еще он убежден в том, что в мире не бывает ничего странного…

Здесь нужно заметить, что читателю романов Нацухико Кёгоку, придется привыкнуть к большому количеству снабженной пояснениями специфической религиозной и фольклорной терминологии, неотделимой от сюжетной канвы его историй. Само чтение произведений Нацухико Кёгоку напоминает настоящее расследование, в котором можно выделить три основных направления.

Первое = это классическое распутывания логических загадок: исчезновение человека из запертой комнаты, похищения младенцев, поиски ответа на главный вопрос: «Кто же убийца?». Второе направление расследования – необычное и связано с методом работы «детектива – экзорциста». Его метод можно коротко сформулировать в одной фразе, которую он неоднократно повторяет своему другу Тацуми Сэкигути: «В этом мире нет ничего странного, Сэкигути-кун». Под «странным» имеется в виду все в диапазоне от просто «необычного» до «сверхъестественного» и «потустороннего». Все это, по мнению Кёгокудо, имеет свое логическое обоснование, у всего есть причина, коренящаяся в самой обыденной и привычной повседневности, поэтому «когда бы и что бы ни происходило – в этом нет ничего удивительного, а когда ничего не происходит – это тоже естественно. Все происходит только так, как должно происходить». Кёгокудо, будучи священником, не верит в сверхъестественное и призраков, утверждая, что сверхъестественное настолько реально, насколько ему позволяет быть реальным человеческий разум, и лишь разум на свое усмотрение проводит не существующую в действительности границу между реальным и мистическим.

Таким образом возникает третье направление – самое загадочное направление расследования, связанное с тем каким образом этот текст воздействует на читателя. Читатель может отправиться в путешествие по собственной памяти, погружаясь в свое прошлое и переосмысливая его с помощью логического метода, изобретенного «детективом – оммёдзи» Кётокудо.

Книга вошла в рейтинг Tozai Mystery Best 100 – сто лучших мистических романов Востока и Запада.

sds

03.12.2024

Дорогой жизни: поэтический сборник

Поэтический сборник “Дорогой жизни” знакомит читателя с эпизодами из жизни современного молодого поколения, начиная от белых горизонтов заполярного поселка и заканчивая пропитанными гарью и порохом военными дорогами в зоне проведения специальной военной операции. 

Анатолий Храмов делится мыслями и взглядами на происходящее вокруг, воссоздает картины событий, проводит параллели между прошлым и настоящим. Этот сборник вобрал в себя произведения, написанные на протяжении осознанной жизни автора и растущие вместе с ним. Анатолий Храмов пишет, обращаясь к читателям; «Стихотворения для меня всегда были своего рода отдушиной... На уроке или паре рука сама выводила неровные строки на задних страницах тетрадки. В стихотворной форме мысли ложились гармоничней, посылы были ярче, а образы - контрастней или даже резче...Эти наброски были со мной в дни переживаний, значительных перемен, непростых испытаний... Строки, обретшие сейчас форму сборника, стали невольными свидетелями множества событий, происходивших в тот или иной период моего жизненного пути. Они уже стали частичкой истории, и сейчас этим кусочком жизни я хотел бы поделиться с Вами, дорогие читатели.»

Сам Анатолий Храмов награжден многими наградами за участие в СВО на Украине, был ранен. Некоторые стихи сложились, когда он, раненый, летел с такими же ребятами из Белгорода в Питер на санитарном военном самолете. В них чувствуется реальный пульс нашего сурового времени.

Мы вповалку лежим в самолете 

И кровавый цветок на бинтах. 

Нас в атаку теперь не пошлете –

 Нас «Ильюшин» несет на винтах...

Мы - войной покрещенное племя. 

Смерть в бою нас прошла стороной. 

Мы застыли в «снаряге» и шлеме, 

Те мгновения навечно со мной

                из  «Монолога раненого»
17.10.2022

Этот сборник отличается тем, что был написан в самой гуще боевых действий, на переднем крае, где свистят пули, тут и там взрываются снаряды, гибнут люди, совершаются подвиги.           

Анатолий Храмов: «…На этих страницах лица и образы многих людей... Кого-то из них уже нет, кто-то стоит насмерть на полях сражений, а кто-то даже и не предполагает, что мимолетные мгновения, столкнувшие нас годы назад, стали определяющими в последующих событиях...Вернувшись из-за «ленты» и еще находясь там, я не мог ничего написать в прозе. Наверное, пока еще не время... Однако те мысли и эмоции нашли свое место здесь, на этих страницах, и, может быть, некоторые стихотворения позволят читателям взглянуть на происходящие судьбоносные события и их участников с новой, ранее неизведанной для себя стороны».

sds

03.12.2024

С берегов Вилюя к звездам...: сборник

В книге представлены страницы истории космонавтики нашей страны. Начиная с первых конструктора С. П. Королева и летчика-космонавта Ю. А. Гагарина ведется повествование, рассказывающее о покорении звездных просторов Вселенной. Над сборником работала коллегия авторов во главе с идейным вдохновителем и инициатором издания, руководителем проекта «С берегов Вилюя к звездам», членом Союза журналистов РФ, почетным работником общего образования РФ Аксиньей Степановой. Помогали в работе над сборником учитель физики и технологии высшей категории, отличник образования РС(Я) Александр Егоров и учитель физики и астрономии высшей категории, отличник молодежной политики РС(Я), отличник профессионального образования РС(Я) Сардана Миронова. Среди составителей есть и школьники, которые материал изучали в  музеях, работали в библиотеках, собирали воспоминания родственников.

В этой книге собраны очень интересные материалы посвященные землякам-участникам освоения Космоса: Тимофеева А.Г.- уроженца с. Мальжагар, первым поймавшего позывные Юрия Гагарина, Габышева И.П.-преподавателя Военно-воздушной Академии имени Гагарина Ю.А., принимавшего участие в подготовке и обучении многих космонавтов СССР и Российской Федерации, Семенова В.В-инженера конструктора изобретателя, разработавшего систему защиты радиолокационных станций, Васильева А.И.- инженера конструктора, участника разработки «Луноход-1» и космической системы «Энергия-Буран», братьев Макаровых Сергея, Александра и Романа, выпускников Нюрбинской средней школы №2, работавших в разные годы в Центре подготовки космонавтов, и конечно, Кондратьева Дмитрия Юрьевича-лётчика -космонавта, Героя России.

Специальная глава посвящена ежегодной научно-практической конференции, которая проводится на родине первого космонавта планеты; еще одна глава повествует о матери и отце Ю.А. Гагарина и памятнике в честь матери Анны Тимофеевны (якутский скульптор Эдуард Пахомов).

К основному корпусу текстов книги приложены приложения, содержащие воспоминания родственников и современников героев книги. Примечательно то, что приложения написаны на хорошем, грамотном якутском литературном языке, что несомненно расширит контингент читателей данного издания.

Книга будет интересна краеведам, педагогам, всем тем, кто интересуется космонавтикой.

sds

03.12.2024

Хаар ачыкыта

Снежные очки - чарапчы появились еще 2000 лет назад на территории Якутии и Аляски. Очки защищают глаза от снежной слепоты. Очки традиционно изготавливались из дерева (особенно ели), кости, бивня моржа, рога северного оленя, и иногда прибрежной растительности. Заготовка вырезалась по лицу будущего владельца, впереди проделывалась одна или несколько узких горизонтальных прорезей. Оказывается, по механизму действия прорези снежных очков напоминают камеру-обскуру — проходя через малое отверстие, свет лучше фокусируется, что обостряет зрение

Снежные очки – чарапчы изготовлены из бересты и замши. Автор изделия старший педагог дополнительного образования Этнокультурного Центра "Айылгы" Дворца детского творчества им. Ф. И. Авдеевой г. Якутска Данилова Татьяна Осиповна.

В электронной библиотеке Национальной библиотеки Якутии представлены и другие 3D объекты культурного наследия Якутии. Возможность рассмотреть во всех подробностях национальную одежду, украшения и предметы домашнего обихода, художественные изделия, выполненные якутскими мастерами, даёт трёхмерная графика (3D). Эта технология позволяет отображать объекты в объёме, можно увидеть их детально и со всех сторон.

sds

03.12.2024

Летние рассказы учеников школы писательского мастерства: сборник

sds

26.11.2024

Морские бывальщины

Имя контр-адмирала Анатолия Тихоновича Штырова, отца нашего экс-президента Вячеслава Анатольевича, широко известно жителям нашей республики. 20 лет он проплавал на подводных лодках, из них командиром — 8 лет. Еще 20 лет прослужил на штабной работе в системе разведки и планирования морских операций. 

Анатолий Тихонович - автор книг стихов "Моряна", "Солёные ветры", прозы - "Приказано соблюдать радиомолчание", "Морские бывальщины", "Жизнь в перископ. Видения реликтового подводника". За свою литературную деятельность Штыров удостоен звания лауреата литературных премий им. Андрея Первозванного, Золотой кортик, Бизертский крест.

«Предлагаемые мной читателям истории из военно-морской жизни не выдуманы, а списаны с натуры или услышаны из уст рассказчиков за годы долгой службы на флоте. Я называю эти истории хорошим, но почему-то редко употребляющимся ныне словом — бывальщинами», - пишет Анатолий Тихонович о своей книге «Морские бывальщины». Она включает остросюжетные, интересные истории, написанные сочным, соленым языком, часто о неведомых нам событиях, упоминание которых прежде допускалось лишь под грифом “Совершенно секретно”.

Главным герой произведений писателя-мариниста Штырова остаётся в конечном счете человек. Море, корабли, походы, аварии, награждения и наказания, быт — всё это дальний фон, площадки, на которых действуют герои, хотя и придают дополнительную образность произведениям. Его насыщенные, с захватывающими сюжетами и сильными характерами, наполненные ярким, сочным «подводницким» языком рассказы знает уже не одно поколение военных моряков нашей страны. Но они будут интересны и массовому читателю.

sds

13.12.2024

Семь жизней: рассказы

Захар Прилепин — прозаик, публицист, музыкант, обладатель премий «Большая книга», «Национальный бестселлер» и «Ясная Поляна». Автор романов «Обитель», «Санькя», «Патологии», «Чёрная обезьяна», сборников рассказов «Восьмёрка», «Грех» и «Ботинки, полные горячей водкой», сборников публицистики «К нам едет Пересвет», «Летучие бурлаки» и «Не чужая смута» и др.

Сам автор в аннотации объясняет смысл названия сборника: «Семь жизней" - как тот сад расходящихся тропинок, когда человек встает на одну тропку, а мог бы сделать шаг влево или шаг вправо и прийти... куда-то в совсем другую жизнь? или другую смерть? или туда же? Эта книжка - попытка сходить во все стороны, вернуться и пересказать, чем все закончится».

В сборник вошли 10 рассказов – жизненных историй об одиночестве, дружбе, любви, надежде и разочарованиях. Сам автор присутствует в иных рассказах, а в первом даже является главным героем.

Книгу открывает рассказ «Шер аминь», в котором автор вспоминает свои чувства и ощущения в разные периоды жизни, пытаясь понять, как могла бы измениться судьба от одного незначительного поступка. И могла ли бы?..

Однажды ушел отец. Ушел и не вернулся. Умер. Сын вырос, стал успешны богатым человеком. Ничего этого не было у отца. Он был простым человеком. Но всю жизнь герой его догоняет. И не может догнать. И это переживание самое сильное в его жизни. Куда сильнее всех других. "Я спросил: "Куда ты?" Отец с деланой беззаботностью сказал, что до магазина, за папиросами... Хлопнула дверь, потом другая дверь. Ушел..."

Замечательный рассказ "Петров".  История о том, как человеку никто не был нужен. Ну и он оказался никому не нужен. Замерз в поле зимой в "сдохшей" машине. И никто ему не помог. Не остановился... У всех свои дела. 

"На снегу, возле его покрытого инеем автомобиля, были выцарапаны три автомобильных номера. Под номерами Петров написал: «Будьте вы прокляты»".

Рассказ «Семь жизней», давший название сборнику – это семь зарисовок. Каждый раз повествование идёт от первого лица, и концовка одной миниатюры перетекает в начало следующей. Это поток сознания семи людей: состоятельного дауншифтера, военнослужащего, политика, городского алкоголика, неисправимого бабника, сельского батюшки и, наконец, самого себя. Каждый раз читатель помещается «в шкуру» нового персонажа.

Также в сборнике есть рассказ о некоем мужчине, который прогуливается по берегу моря зимой и размышляет о своей жизни. В другом произведении новоиспеченный отец отмечает рождение сына на лодке в компании приятелей. А еще читатели найдут сентиментальный рассказ о путешествии дружной семьи по маленьким городкам. Много историй в не очень толстой книжке. Целая жизнь…

Дмитрий Литвинов из «Литературной России» поделился своим мнением о сборнике: «Голова кружится от «Семи желаний». Ходишь как пьяный, и счастливый, и до краёв наполненный каким – то важным знанием… Будто тебя разобрали на винтики – и снова собрали, уже правильно. Стоишь и себя в зеркало разглядываешь.: а как я до этого жил! Механика построения рассказов – заокеанская. Так Хэм выстраивал свои тексты. Джек Лондон и Трумен Капоте так работали. Литературная традиция – русская, от гоголя к Газданову и дальше к Распутину, Белову. А стиль - прилепинский. Тут ни с чем не спутаешь. В «Семи жизнях Прилепин снова вырвался за флажки, сработал на пределе своих возможностей и вышел за этот предел»

sds

13.12.2024

Когда деньги говорят. История монет и нумизматики от древности до поп-культуры

Монеты имеют не только номинальную, но и художественную, историческую, ювелирную, коллекционную и разные другие ценности, которыми человечество со временем их наградило. Историк Фрэнк Хольт в своей книге «Когда деньги говорят. История монет и нумизматики от древности до поп-культуры» рассматривает разные аспекты бытования монет в разные времена, разных странах и обществах. Известный археолог и нумизмат, профессор истории Хьюстонского университета Фрэнк Хольт – один из ведущих специалистов по эпохе Александра Великого, эллинистической Азии и античной нумизматики в целом. 

Фрэнк Хольт рассказывает историю возникновения и развития внутри человеческой цивилизации таких феноменов как деньги и монеты, уделяя при этом пристальное внимание истории их изучения, что развилась еще в античное время в форме внимательности к монетам, закрепилась позднее в форме средневекового и ренессансного коллекционирования и, наконец, принесла обильные плоды благодаря современным методам нумизматической науки. Привлекая большое число литературных примеров, а также опираясь на новейшие теоретические разработки (в том числе и свои собственные), Фрэнк Хольт предлагает читателю отправиться в путешествие по миру нумизматики, наполненному неожиданными примерами и увлекательными рассуждениями. Поэтому неудивительно, что практически сразу после выхода из печати эта книга стала настоящим бестселлером. Дело в том, что эта книга – не учебник по нумизматике, эта книга об истории развития нумизматического мышления.

Рассуждая о качественных скачках в приращении научного нумизматического знания, Фрэнк Хольт выдвигает собственную схему развития нумизматики и ее методологии: от списочной нумизматики к систематизирующей нумизматике, затем к обновленной нумизматике, после – к повествовательной нумизматике и, наконец, к предложенной автором новейшей стадии в виде когнитивной нумизматики. В предлагаемой работе он особо останавливается на методах и результатах последней, под которой понимает попытки проникновения в умы людей, которые изготовляли монеты, надзирали за их изготовлением, читали их надписи, а также приобретали их всеми возможными способами, чтобы потом истратить или же отложить в накопления.

Надо обратить внимание на еще одну актуальную тему, поднятую в книге Фрэнка Хольта. Это – проблема обособления, отдаления, а подчас и противостояния между нумизматами и большинством институциональных археологов. Их взаимодействие превратилось в ключевой аспект, влияющий со второй половины ХX века на развитие нумизматики во многих странах мира. Понимая важность и деликатность этого сложного вопроса, Фрэнк Хольт посвятил ему отдельную девятую главу своей книги.

Переводчик Алекандр Акопян дополнил книгу необходимыми разъяснениями, биографическими справками, а также объяснениями терминов. Последние содержатся в авторском «Словаре терминов и сокращений», помещенном в конце книги (он несколько расширен за счет этимологий монетных терминов и уточнения их определений), либо приведены в примечаниях от переводчика. Во всей книге был сохранен стиль ссылок и подписей к рисункам, использованный автором.

Книга заинтересует не только нумизматов, но и всех, кто увлечен историей.

sds

13.12.2024

Любовь будет всегда: повесть

Лауреат премии Астрид Линдгрен, Мони Нильсон известна прежде всего своей серией о мальчике Цацики и его необычной семье. Однако повесть для подростков «Любовь будет всегда» выделяется на фоне остального творчества шведской писательницы. В детской литературе существует негласное правило: говорить о смерти можно и нужно, но осторожно. Лучше — завуалировано. Но шведская писательница Мони Нильсон рассказывает в своей повести «Любовь будет всегда» о смерти, чтобы подчеркнуть ценность жизни. 

В повести умирает мама, но только уходит она медленно и на глазах всей семьи. Мама Леи болеет раком, но прошла химиотерапию, и надежда на выздоровление ещё есть. Правда, не такая уж большая. А Леа, самая обычная девочка, для которой это очень страшно и еще больше не понятно, как ей жить прямо сейчас. Как прямо сейчас ходить в кино, общаться с друзьями и просто вести себя с лучшей подругой, в глазах которой столько жалости. Леа беспокоится за маму и поначалу вовсе не хочет никого видеть, но когда по совету родителей идёт в гости на вечеринку, то чувствует себя легче. Она заводит новых друзей, ненадолго отвлекается. Поводы для радости находятся и во время прогулок с мамой. На фоне тяжёлой ситуации эти сцены выглядят особенно яркими. Для всей книги характерна атмосфера светлой жизнеутверждающей печали, которая отражается и на стиле повествования. 

Мони Нильсон посвятила повесть своей подруге, Йессике Скарпсвэрд, «которая хотела, чтобы я написала эту книгу, но так и не успела ее прочитать». Зато скольким другим детям и взрослым помогает сейчас эта повесть! И заголовок представляется ключом к тексту: мама Леи будет жить, пока жива сама Леа. Пока девочка ее помнит и любит, мама в определённом смысле бессмертна: «Мама будет любить меня до скончания времен. Каждый день моей жизни. Любовь будет всегда.»

Книга предназначена для подростков, но будет интересна и взрослому читателю. Произведения Мони Нильсон можно найти в фонде Филиала НБ РС (Я) ДТК – центр чтения.

sds

13.12.2024

Невероятные приключения девочки Сасы

«Маленькая Саса младше всех на свете. Даже собачка Тимофей старше её в два раза. Чтобы залезть в шкаф с конфетами, Сасе нужен табурет. Чтобы поглядеть  в окошко – мамина помощь. Но Саса опять упрямо тянет ручки: «Я сама! Дайте мне! Мне!» - «Ты еще не доросла!» - отвечают строго взрослые и убирают подальше от неё то кастрюлю с супом, то горячий утюг. Тогда Саса обижается. Ведь она – то точно знает, что уже доросла. Целый день росла и целую ночь, а еще до этого четыре зимы подряд! Если захочет, может кашу сварить. Сама! Или в гости к бабушке пойти в соседнюю деревню. Одна! Без мамы! Да хоть в лес за грибами и ягодами…»

Эта невероятная история случилась в районе Олекминска: 4-летняя девочка потерялась в лесу. Тайга там огромная и дремучая, в которой обитает много животных: белочки, зайчики, лисицы, волки, и даже медведи! И вот, наша история про одну маленькую, но очень храбрую девочку, которая заблудилась в этой самой тайге и целых 12 дней искала дорогу домой! И эта история произошла на самом деле! 12 дней ее искали всем миром, днем и ночью и нашли живой! Истощенной, напуганной, но живой. 

Реальная история Карины Чикитовой вдохновила молодую писательницу Лидию Тарасову на создание книги «Невероятная история девочки Сасы». 

Лидия Тарасова, микробиолог по профессии и сказочница по зову души, занимается популяризацией северной культуры через стилизованные этнические сказки для взрослых и детей. Самобытность и многослойность – это два слова, которыми наиболее часто характеризуют ее произведения. «Невероятная история девочки Сасы» - это красочная книга для малышей от 2 до 5 лет, но она может и более старших детей заинтересовать. Ведь чудеса не имеют возрастных ограничений.

sds

13.12.2024

Лето злых духов убумэ: роман

Нацухико Кёгоку – классик современной японской литературы, чьи произведения оказали огромное влияние на жанры хонкаку – детектива, мистического и психологического триллера. Кёгоку считается создателем нового жанра современной японской литературы, в котором детективный сюжет переплетается с древним фольклором про обакэ и ёкаев – призрачных демонических существ из японской мифологии. Таким образом Нацухико Кёгоку размыл мир жестких причинно-следственных связей, и ввел в повествование воплощенные элементы коллективного бессознательного (если брать аналитический подход Карла Густава Юнга), а именно персонажей традиционного японского фольклора.

 За свое творчество он неоднократно удостаивался наград, по его книгам сняты фильмы и аниме-адаптации. Дебютный роман Кёгоку «Лето злых духов Убумэ» вышел в свет в 1994 году, а теперь доступен и русскоязычным читателям в переводе петербургской писательницы Анаит Григорян.

1952 год. Послевоенная Япония. Череда странных и зловещих событий потрясает старинный род потомственных врачей Куондзи, со времен эпохи Мэйдзи (1868–1912) владеющий частной медицинской клиникой. В Токио подобно пожару распространяются подогреваемые бульварной прессой слухи о том, что младшая дочь семьи, Кёко Куондзи, носит ребенка уже в течение 20 месяцев и никак не может разрешиться от бремени, а ее муж Макио бесследно исчез из запертой комнаты. Подозрения окружающих и страх за репутацию семьи окружают дом Куондзи непроницаемой стеной догадок и домыслов. Про них ползут разного рода слухи, один страшнее и фантастичнее другого: поговаривают, что в течение последних двенадцати лет из клиники пропали несколько новорожденных младенцев и в наказание за свои преступления семья Куондзи была проклята, а их младшая дочь забеременела младенцем-демоном. Члены семьи остаются в социальной изоляции без всякой надежды на помощь врачей или полиции – до тех пор, пока писатель Тацуми Сэкигути, подрабатывающий сочинением детективных историй и криминальной хроники для журналов, не уговаривает заняться этим делом своего друга Кёгокудо, хозяина букинистического магазина, который одновременно является настоятелем небольшого синтоистского храма и чародеем-оммёдзи, владеющим техникой цукимоно-отоси – изгнания злых духов и снятия одержимостей. И еще он убежден в том, что в мире не бывает ничего странного…

Здесь нужно заметить, что читателю романов Нацухико Кёгоку, придется привыкнуть к большому количеству снабженной пояснениями специфической религиозной и фольклорной терминологии, неотделимой от сюжетной канвы его историй. Само чтение произведений Нацухико Кёгоку напоминает настоящее расследование, в котором можно выделить три основных направления.

Первое = это классическое распутывания логических загадок: исчезновение человека из запертой комнаты, похищения младенцев, поиски ответа на главный вопрос: «Кто же убийца?». Второе направление расследования – необычное и связано с методом работы «детектива – экзорциста». Его метод можно коротко сформулировать в одной фразе, которую он неоднократно повторяет своему другу Тацуми Сэкигути: «В этом мире нет ничего странного, Сэкигути-кун». Под «странным» имеется в виду все в диапазоне от просто «необычного» до «сверхъестественного» и «потустороннего». Все это, по мнению Кёгокудо, имеет свое логическое обоснование, у всего есть причина, коренящаяся в самой обыденной и привычной повседневности, поэтому «когда бы и что бы ни происходило – в этом нет ничего удивительного, а когда ничего не происходит – это тоже естественно. Все происходит только так, как должно происходить». Кёгокудо, будучи священником, не верит в сверхъестественное и призраков, утверждая, что сверхъестественное настолько реально, насколько ему позволяет быть реальным человеческий разум, и лишь разум на свое усмотрение проводит не существующую в действительности границу между реальным и мистическим.

Таким образом возникает третье направление – самое загадочное направление расследования, связанное с тем каким образом этот текст воздействует на читателя. Читатель может отправиться в путешествие по собственной памяти, погружаясь в свое прошлое и переосмысливая его с помощью логического метода, изобретенного «детективом – оммёдзи» Кётокудо.

Книга вошла в рейтинг Tozai Mystery Best 100 – сто лучших мистических романов Востока и Запада.

sds

03.12.2024

Дорогой жизни: поэтический сборник

Поэтический сборник “Дорогой жизни” знакомит читателя с эпизодами из жизни современного молодого поколения, начиная от белых горизонтов заполярного поселка и заканчивая пропитанными гарью и порохом военными дорогами в зоне проведения специальной военной операции. 

Анатолий Храмов делится мыслями и взглядами на происходящее вокруг, воссоздает картины событий, проводит параллели между прошлым и настоящим. Этот сборник вобрал в себя произведения, написанные на протяжении осознанной жизни автора и растущие вместе с ним. Анатолий Храмов пишет, обращаясь к читателям; «Стихотворения для меня всегда были своего рода отдушиной... На уроке или паре рука сама выводила неровные строки на задних страницах тетрадки. В стихотворной форме мысли ложились гармоничней, посылы были ярче, а образы - контрастней или даже резче...Эти наброски были со мной в дни переживаний, значительных перемен, непростых испытаний... Строки, обретшие сейчас форму сборника, стали невольными свидетелями множества событий, происходивших в тот или иной период моего жизненного пути. Они уже стали частичкой истории, и сейчас этим кусочком жизни я хотел бы поделиться с Вами, дорогие читатели.»

Сам Анатолий Храмов награжден многими наградами за участие в СВО на Украине, был ранен. Некоторые стихи сложились, когда он, раненый, летел с такими же ребятами из Белгорода в Питер на санитарном военном самолете. В них чувствуется реальный пульс нашего сурового времени.

Мы вповалку лежим в самолете 

И кровавый цветок на бинтах. 

Нас в атаку теперь не пошлете –

 Нас «Ильюшин» несет на винтах...

Мы - войной покрещенное племя. 

Смерть в бою нас прошла стороной. 

Мы застыли в «снаряге» и шлеме, 

Те мгновения навечно со мной

                из  «Монолога раненого»
17.10.2022

Этот сборник отличается тем, что был написан в самой гуще боевых действий, на переднем крае, где свистят пули, тут и там взрываются снаряды, гибнут люди, совершаются подвиги.           

Анатолий Храмов: «…На этих страницах лица и образы многих людей... Кого-то из них уже нет, кто-то стоит насмерть на полях сражений, а кто-то даже и не предполагает, что мимолетные мгновения, столкнувшие нас годы назад, стали определяющими в последующих событиях...Вернувшись из-за «ленты» и еще находясь там, я не мог ничего написать в прозе. Наверное, пока еще не время... Однако те мысли и эмоции нашли свое место здесь, на этих страницах, и, может быть, некоторые стихотворения позволят читателям взглянуть на происходящие судьбоносные события и их участников с новой, ранее неизведанной для себя стороны».

sds

03.12.2024

С берегов Вилюя к звездам...: сборник

В книге представлены страницы истории космонавтики нашей страны. Начиная с первых конструктора С. П. Королева и летчика-космонавта Ю. А. Гагарина ведется повествование, рассказывающее о покорении звездных просторов Вселенной. Над сборником работала коллегия авторов во главе с идейным вдохновителем и инициатором издания, руководителем проекта «С берегов Вилюя к звездам», членом Союза журналистов РФ, почетным работником общего образования РФ Аксиньей Степановой. Помогали в работе над сборником учитель физики и технологии высшей категории, отличник образования РС(Я) Александр Егоров и учитель физики и астрономии высшей категории, отличник молодежной политики РС(Я), отличник профессионального образования РС(Я) Сардана Миронова. Среди составителей есть и школьники, которые материал изучали в  музеях, работали в библиотеках, собирали воспоминания родственников.

В этой книге собраны очень интересные материалы посвященные землякам-участникам освоения Космоса: Тимофеева А.Г.- уроженца с. Мальжагар, первым поймавшего позывные Юрия Гагарина, Габышева И.П.-преподавателя Военно-воздушной Академии имени Гагарина Ю.А., принимавшего участие в подготовке и обучении многих космонавтов СССР и Российской Федерации, Семенова В.В-инженера конструктора изобретателя, разработавшего систему защиты радиолокационных станций, Васильева А.И.- инженера конструктора, участника разработки «Луноход-1» и космической системы «Энергия-Буран», братьев Макаровых Сергея, Александра и Романа, выпускников Нюрбинской средней школы №2, работавших в разные годы в Центре подготовки космонавтов, и конечно, Кондратьева Дмитрия Юрьевича-лётчика -космонавта, Героя России.

Специальная глава посвящена ежегодной научно-практической конференции, которая проводится на родине первого космонавта планеты; еще одна глава повествует о матери и отце Ю.А. Гагарина и памятнике в честь матери Анны Тимофеевны (якутский скульптор Эдуард Пахомов).

К основному корпусу текстов книги приложены приложения, содержащие воспоминания родственников и современников героев книги. Примечательно то, что приложения написаны на хорошем, грамотном якутском литературном языке, что несомненно расширит контингент читателей данного издания.

Книга будет интересна краеведам, педагогам, всем тем, кто интересуется космонавтикой.

sds

03.12.2024

Хаар ачыкыта

Снежные очки - чарапчы появились еще 2000 лет назад на территории Якутии и Аляски. Очки защищают глаза от снежной слепоты. Очки традиционно изготавливались из дерева (особенно ели), кости, бивня моржа, рога северного оленя, и иногда прибрежной растительности. Заготовка вырезалась по лицу будущего владельца, впереди проделывалась одна или несколько узких горизонтальных прорезей. Оказывается, по механизму действия прорези снежных очков напоминают камеру-обскуру — проходя через малое отверстие, свет лучше фокусируется, что обостряет зрение

Снежные очки – чарапчы изготовлены из бересты и замши. Автор изделия старший педагог дополнительного образования Этнокультурного Центра "Айылгы" Дворца детского творчества им. Ф. И. Авдеевой г. Якутска Данилова Татьяна Осиповна.

В электронной библиотеке Национальной библиотеки Якутии представлены и другие 3D объекты культурного наследия Якутии. Возможность рассмотреть во всех подробностях национальную одежду, украшения и предметы домашнего обихода, художественные изделия, выполненные якутскими мастерами, даёт трёхмерная графика (3D). Эта технология позволяет отображать объекты в объёме, можно увидеть их детально и со всех сторон.

sds

03.12.2024

Летние рассказы учеников школы писательского мастерства: сборник

sds

26.11.2024

Морские бывальщины

Имя контр-адмирала Анатолия Тихоновича Штырова, отца нашего экс-президента Вячеслава Анатольевича, широко известно жителям нашей республики. 20 лет он проплавал на подводных лодках, из них командиром — 8 лет. Еще 20 лет прослужил на штабной работе в системе разведки и планирования морских операций. 

Анатолий Тихонович - автор книг стихов "Моряна", "Солёные ветры", прозы - "Приказано соблюдать радиомолчание", "Морские бывальщины", "Жизнь в перископ. Видения реликтового подводника". За свою литературную деятельность Штыров удостоен звания лауреата литературных премий им. Андрея Первозванного, Золотой кортик, Бизертский крест.

«Предлагаемые мной читателям истории из военно-морской жизни не выдуманы, а списаны с натуры или услышаны из уст рассказчиков за годы долгой службы на флоте. Я называю эти истории хорошим, но почему-то редко употребляющимся ныне словом — бывальщинами», - пишет Анатолий Тихонович о своей книге «Морские бывальщины». Она включает остросюжетные, интересные истории, написанные сочным, соленым языком, часто о неведомых нам событиях, упоминание которых прежде допускалось лишь под грифом “Совершенно секретно”.

Главным герой произведений писателя-мариниста Штырова остаётся в конечном счете человек. Море, корабли, походы, аварии, награждения и наказания, быт — всё это дальний фон, площадки, на которых действуют герои, хотя и придают дополнительную образность произведениям. Его насыщенные, с захватывающими сюжетами и сильными характерами, наполненные ярким, сочным «подводницким» языком рассказы знает уже не одно поколение военных моряков нашей страны. Но они будут интересны и массовому читателю.

sds

13.12.2024

Семь жизней: рассказы

Захар Прилепин — прозаик, публицист, музыкант, обладатель премий «Большая книга», «Национальный бестселлер» и «Ясная Поляна». Автор романов «Обитель», «Санькя», «Патологии», «Чёрная обезьяна», сборников рассказов «Восьмёрка», «Грех» и «Ботинки, полные горячей водкой», сборников публицистики «К нам едет Пересвет», «Летучие бурлаки» и «Не чужая смута» и др.

Сам автор в аннотации объясняет смысл названия сборника: «Семь жизней" - как тот сад расходящихся тропинок, когда человек встает на одну тропку, а мог бы сделать шаг влево или шаг вправо и прийти... куда-то в совсем другую жизнь? или другую смерть? или туда же? Эта книжка - попытка сходить во все стороны, вернуться и пересказать, чем все закончится».

В сборник вошли 10 рассказов – жизненных историй об одиночестве, дружбе, любви, надежде и разочарованиях. Сам автор присутствует в иных рассказах, а в первом даже является главным героем.

Книгу открывает рассказ «Шер аминь», в котором автор вспоминает свои чувства и ощущения в разные периоды жизни, пытаясь понять, как могла бы измениться судьба от одного незначительного поступка. И могла ли бы?..

Однажды ушел отец. Ушел и не вернулся. Умер. Сын вырос, стал успешны богатым человеком. Ничего этого не было у отца. Он был простым человеком. Но всю жизнь герой его догоняет. И не может догнать. И это переживание самое сильное в его жизни. Куда сильнее всех других. "Я спросил: "Куда ты?" Отец с деланой беззаботностью сказал, что до магазина, за папиросами... Хлопнула дверь, потом другая дверь. Ушел..."

Замечательный рассказ "Петров".  История о том, как человеку никто не был нужен. Ну и он оказался никому не нужен. Замерз в поле зимой в "сдохшей" машине. И никто ему не помог. Не остановился... У всех свои дела. 

"На снегу, возле его покрытого инеем автомобиля, были выцарапаны три автомобильных номера. Под номерами Петров написал: «Будьте вы прокляты»".

Рассказ «Семь жизней», давший название сборнику – это семь зарисовок. Каждый раз повествование идёт от первого лица, и концовка одной миниатюры перетекает в начало следующей. Это поток сознания семи людей: состоятельного дауншифтера, военнослужащего, политика, городского алкоголика, неисправимого бабника, сельского батюшки и, наконец, самого себя. Каждый раз читатель помещается «в шкуру» нового персонажа.

Также в сборнике есть рассказ о некоем мужчине, который прогуливается по берегу моря зимой и размышляет о своей жизни. В другом произведении новоиспеченный отец отмечает рождение сына на лодке в компании приятелей. А еще читатели найдут сентиментальный рассказ о путешествии дружной семьи по маленьким городкам. Много историй в не очень толстой книжке. Целая жизнь…

Дмитрий Литвинов из «Литературной России» поделился своим мнением о сборнике: «Голова кружится от «Семи желаний». Ходишь как пьяный, и счастливый, и до краёв наполненный каким – то важным знанием… Будто тебя разобрали на винтики – и снова собрали, уже правильно. Стоишь и себя в зеркало разглядываешь.: а как я до этого жил! Механика построения рассказов – заокеанская. Так Хэм выстраивал свои тексты. Джек Лондон и Трумен Капоте так работали. Литературная традиция – русская, от гоголя к Газданову и дальше к Распутину, Белову. А стиль - прилепинский. Тут ни с чем не спутаешь. В «Семи жизнях Прилепин снова вырвался за флажки, сработал на пределе своих возможностей и вышел за этот предел»

sds

13.12.2024

Когда деньги говорят. История монет и нумизматики от древности до поп-культуры

Монеты имеют не только номинальную, но и художественную, историческую, ювелирную, коллекционную и разные другие ценности, которыми человечество со временем их наградило. Историк Фрэнк Хольт в своей книге «Когда деньги говорят. История монет и нумизматики от древности до поп-культуры» рассматривает разные аспекты бытования монет в разные времена, разных странах и обществах. Известный археолог и нумизмат, профессор истории Хьюстонского университета Фрэнк Хольт – один из ведущих специалистов по эпохе Александра Великого, эллинистической Азии и античной нумизматики в целом. 

Фрэнк Хольт рассказывает историю возникновения и развития внутри человеческой цивилизации таких феноменов как деньги и монеты, уделяя при этом пристальное внимание истории их изучения, что развилась еще в античное время в форме внимательности к монетам, закрепилась позднее в форме средневекового и ренессансного коллекционирования и, наконец, принесла обильные плоды благодаря современным методам нумизматической науки. Привлекая большое число литературных примеров, а также опираясь на новейшие теоретические разработки (в том числе и свои собственные), Фрэнк Хольт предлагает читателю отправиться в путешествие по миру нумизматики, наполненному неожиданными примерами и увлекательными рассуждениями. Поэтому неудивительно, что практически сразу после выхода из печати эта книга стала настоящим бестселлером. Дело в том, что эта книга – не учебник по нумизматике, эта книга об истории развития нумизматического мышления.

Рассуждая о качественных скачках в приращении научного нумизматического знания, Фрэнк Хольт выдвигает собственную схему развития нумизматики и ее методологии: от списочной нумизматики к систематизирующей нумизматике, затем к обновленной нумизматике, после – к повествовательной нумизматике и, наконец, к предложенной автором новейшей стадии в виде когнитивной нумизматики. В предлагаемой работе он особо останавливается на методах и результатах последней, под которой понимает попытки проникновения в умы людей, которые изготовляли монеты, надзирали за их изготовлением, читали их надписи, а также приобретали их всеми возможными способами, чтобы потом истратить или же отложить в накопления.

Надо обратить внимание на еще одну актуальную тему, поднятую в книге Фрэнка Хольта. Это – проблема обособления, отдаления, а подчас и противостояния между нумизматами и большинством институциональных археологов. Их взаимодействие превратилось в ключевой аспект, влияющий со второй половины ХX века на развитие нумизматики во многих странах мира. Понимая важность и деликатность этого сложного вопроса, Фрэнк Хольт посвятил ему отдельную девятую главу своей книги.

Переводчик Алекандр Акопян дополнил книгу необходимыми разъяснениями, биографическими справками, а также объяснениями терминов. Последние содержатся в авторском «Словаре терминов и сокращений», помещенном в конце книги (он несколько расширен за счет этимологий монетных терминов и уточнения их определений), либо приведены в примечаниях от переводчика. Во всей книге был сохранен стиль ссылок и подписей к рисункам, использованный автором.

Книга заинтересует не только нумизматов, но и всех, кто увлечен историей.

sds

13.12.2024

Любовь будет всегда: повесть

Лауреат премии Астрид Линдгрен, Мони Нильсон известна прежде всего своей серией о мальчике Цацики и его необычной семье. Однако повесть для подростков «Любовь будет всегда» выделяется на фоне остального творчества шведской писательницы. В детской литературе существует негласное правило: говорить о смерти можно и нужно, но осторожно. Лучше — завуалировано. Но шведская писательница Мони Нильсон рассказывает в своей повести «Любовь будет всегда» о смерти, чтобы подчеркнуть ценность жизни. 

В повести умирает мама, но только уходит она медленно и на глазах всей семьи. Мама Леи болеет раком, но прошла химиотерапию, и надежда на выздоровление ещё есть. Правда, не такая уж большая. А Леа, самая обычная девочка, для которой это очень страшно и еще больше не понятно, как ей жить прямо сейчас. Как прямо сейчас ходить в кино, общаться с друзьями и просто вести себя с лучшей подругой, в глазах которой столько жалости. Леа беспокоится за маму и поначалу вовсе не хочет никого видеть, но когда по совету родителей идёт в гости на вечеринку, то чувствует себя легче. Она заводит новых друзей, ненадолго отвлекается. Поводы для радости находятся и во время прогулок с мамой. На фоне тяжёлой ситуации эти сцены выглядят особенно яркими. Для всей книги характерна атмосфера светлой жизнеутверждающей печали, которая отражается и на стиле повествования. 

Мони Нильсон посвятила повесть своей подруге, Йессике Скарпсвэрд, «которая хотела, чтобы я написала эту книгу, но так и не успела ее прочитать». Зато скольким другим детям и взрослым помогает сейчас эта повесть! И заголовок представляется ключом к тексту: мама Леи будет жить, пока жива сама Леа. Пока девочка ее помнит и любит, мама в определённом смысле бессмертна: «Мама будет любить меня до скончания времен. Каждый день моей жизни. Любовь будет всегда.»

Книга предназначена для подростков, но будет интересна и взрослому читателю. Произведения Мони Нильсон можно найти в фонде Филиала НБ РС (Я) ДТК – центр чтения.

sds

13.12.2024

Невероятные приключения девочки Сасы

«Маленькая Саса младше всех на свете. Даже собачка Тимофей старше её в два раза. Чтобы залезть в шкаф с конфетами, Сасе нужен табурет. Чтобы поглядеть  в окошко – мамина помощь. Но Саса опять упрямо тянет ручки: «Я сама! Дайте мне! Мне!» - «Ты еще не доросла!» - отвечают строго взрослые и убирают подальше от неё то кастрюлю с супом, то горячий утюг. Тогда Саса обижается. Ведь она – то точно знает, что уже доросла. Целый день росла и целую ночь, а еще до этого четыре зимы подряд! Если захочет, может кашу сварить. Сама! Или в гости к бабушке пойти в соседнюю деревню. Одна! Без мамы! Да хоть в лес за грибами и ягодами…»

Эта невероятная история случилась в районе Олекминска: 4-летняя девочка потерялась в лесу. Тайга там огромная и дремучая, в которой обитает много животных: белочки, зайчики, лисицы, волки, и даже медведи! И вот, наша история про одну маленькую, но очень храбрую девочку, которая заблудилась в этой самой тайге и целых 12 дней искала дорогу домой! И эта история произошла на самом деле! 12 дней ее искали всем миром, днем и ночью и нашли живой! Истощенной, напуганной, но живой. 

Реальная история Карины Чикитовой вдохновила молодую писательницу Лидию Тарасову на создание книги «Невероятная история девочки Сасы». 

Лидия Тарасова, микробиолог по профессии и сказочница по зову души, занимается популяризацией северной культуры через стилизованные этнические сказки для взрослых и детей. Самобытность и многослойность – это два слова, которыми наиболее часто характеризуют ее произведения. «Невероятная история девочки Сасы» - это красочная книга для малышей от 2 до 5 лет, но она может и более старших детей заинтересовать. Ведь чудеса не имеют возрастных ограничений.

sds

13.12.2024

Лето злых духов убумэ: роман

Нацухико Кёгоку – классик современной японской литературы, чьи произведения оказали огромное влияние на жанры хонкаку – детектива, мистического и психологического триллера. Кёгоку считается создателем нового жанра современной японской литературы, в котором детективный сюжет переплетается с древним фольклором про обакэ и ёкаев – призрачных демонических существ из японской мифологии. Таким образом Нацухико Кёгоку размыл мир жестких причинно-следственных связей, и ввел в повествование воплощенные элементы коллективного бессознательного (если брать аналитический подход Карла Густава Юнга), а именно персонажей традиционного японского фольклора.

 За свое творчество он неоднократно удостаивался наград, по его книгам сняты фильмы и аниме-адаптации. Дебютный роман Кёгоку «Лето злых духов Убумэ» вышел в свет в 1994 году, а теперь доступен и русскоязычным читателям в переводе петербургской писательницы Анаит Григорян.

1952 год. Послевоенная Япония. Череда странных и зловещих событий потрясает старинный род потомственных врачей Куондзи, со времен эпохи Мэйдзи (1868–1912) владеющий частной медицинской клиникой. В Токио подобно пожару распространяются подогреваемые бульварной прессой слухи о том, что младшая дочь семьи, Кёко Куондзи, носит ребенка уже в течение 20 месяцев и никак не может разрешиться от бремени, а ее муж Макио бесследно исчез из запертой комнаты. Подозрения окружающих и страх за репутацию семьи окружают дом Куондзи непроницаемой стеной догадок и домыслов. Про них ползут разного рода слухи, один страшнее и фантастичнее другого: поговаривают, что в течение последних двенадцати лет из клиники пропали несколько новорожденных младенцев и в наказание за свои преступления семья Куондзи была проклята, а их младшая дочь забеременела младенцем-демоном. Члены семьи остаются в социальной изоляции без всякой надежды на помощь врачей или полиции – до тех пор, пока писатель Тацуми Сэкигути, подрабатывающий сочинением детективных историй и криминальной хроники для журналов, не уговаривает заняться этим делом своего друга Кёгокудо, хозяина букинистического магазина, который одновременно является настоятелем небольшого синтоистского храма и чародеем-оммёдзи, владеющим техникой цукимоно-отоси – изгнания злых духов и снятия одержимостей. И еще он убежден в том, что в мире не бывает ничего странного…

Здесь нужно заметить, что читателю романов Нацухико Кёгоку, придется привыкнуть к большому количеству снабженной пояснениями специфической религиозной и фольклорной терминологии, неотделимой от сюжетной канвы его историй. Само чтение произведений Нацухико Кёгоку напоминает настоящее расследование, в котором можно выделить три основных направления.

Первое = это классическое распутывания логических загадок: исчезновение человека из запертой комнаты, похищения младенцев, поиски ответа на главный вопрос: «Кто же убийца?». Второе направление расследования – необычное и связано с методом работы «детектива – экзорциста». Его метод можно коротко сформулировать в одной фразе, которую он неоднократно повторяет своему другу Тацуми Сэкигути: «В этом мире нет ничего странного, Сэкигути-кун». Под «странным» имеется в виду все в диапазоне от просто «необычного» до «сверхъестественного» и «потустороннего». Все это, по мнению Кёгокудо, имеет свое логическое обоснование, у всего есть причина, коренящаяся в самой обыденной и привычной повседневности, поэтому «когда бы и что бы ни происходило – в этом нет ничего удивительного, а когда ничего не происходит – это тоже естественно. Все происходит только так, как должно происходить». Кёгокудо, будучи священником, не верит в сверхъестественное и призраков, утверждая, что сверхъестественное настолько реально, насколько ему позволяет быть реальным человеческий разум, и лишь разум на свое усмотрение проводит не существующую в действительности границу между реальным и мистическим.

Таким образом возникает третье направление – самое загадочное направление расследования, связанное с тем каким образом этот текст воздействует на читателя. Читатель может отправиться в путешествие по собственной памяти, погружаясь в свое прошлое и переосмысливая его с помощью логического метода, изобретенного «детективом – оммёдзи» Кётокудо.

Книга вошла в рейтинг Tozai Mystery Best 100 – сто лучших мистических романов Востока и Запада.

sds

03.12.2024

Дорогой жизни: поэтический сборник

Поэтический сборник “Дорогой жизни” знакомит читателя с эпизодами из жизни современного молодого поколения, начиная от белых горизонтов заполярного поселка и заканчивая пропитанными гарью и порохом военными дорогами в зоне проведения специальной военной операции. 

Анатолий Храмов делится мыслями и взглядами на происходящее вокруг, воссоздает картины событий, проводит параллели между прошлым и настоящим. Этот сборник вобрал в себя произведения, написанные на протяжении осознанной жизни автора и растущие вместе с ним. Анатолий Храмов пишет, обращаясь к читателям; «Стихотворения для меня всегда были своего рода отдушиной... На уроке или паре рука сама выводила неровные строки на задних страницах тетрадки. В стихотворной форме мысли ложились гармоничней, посылы были ярче, а образы - контрастней или даже резче...Эти наброски были со мной в дни переживаний, значительных перемен, непростых испытаний... Строки, обретшие сейчас форму сборника, стали невольными свидетелями множества событий, происходивших в тот или иной период моего жизненного пути. Они уже стали частичкой истории, и сейчас этим кусочком жизни я хотел бы поделиться с Вами, дорогие читатели.»

Сам Анатолий Храмов награжден многими наградами за участие в СВО на Украине, был ранен. Некоторые стихи сложились, когда он, раненый, летел с такими же ребятами из Белгорода в Питер на санитарном военном самолете. В них чувствуется реальный пульс нашего сурового времени.

Мы вповалку лежим в самолете 

И кровавый цветок на бинтах. 

Нас в атаку теперь не пошлете –

 Нас «Ильюшин» несет на винтах...

Мы - войной покрещенное племя. 

Смерть в бою нас прошла стороной. 

Мы застыли в «снаряге» и шлеме, 

Те мгновения навечно со мной

                из  «Монолога раненого»
17.10.2022

Этот сборник отличается тем, что был написан в самой гуще боевых действий, на переднем крае, где свистят пули, тут и там взрываются снаряды, гибнут люди, совершаются подвиги.           

Анатолий Храмов: «…На этих страницах лица и образы многих людей... Кого-то из них уже нет, кто-то стоит насмерть на полях сражений, а кто-то даже и не предполагает, что мимолетные мгновения, столкнувшие нас годы назад, стали определяющими в последующих событиях...Вернувшись из-за «ленты» и еще находясь там, я не мог ничего написать в прозе. Наверное, пока еще не время... Однако те мысли и эмоции нашли свое место здесь, на этих страницах, и, может быть, некоторые стихотворения позволят читателям взглянуть на происходящие судьбоносные события и их участников с новой, ранее неизведанной для себя стороны».

sds

03.12.2024

С берегов Вилюя к звездам...: сборник

В книге представлены страницы истории космонавтики нашей страны. Начиная с первых конструктора С. П. Королева и летчика-космонавта Ю. А. Гагарина ведется повествование, рассказывающее о покорении звездных просторов Вселенной. Над сборником работала коллегия авторов во главе с идейным вдохновителем и инициатором издания, руководителем проекта «С берегов Вилюя к звездам», членом Союза журналистов РФ, почетным работником общего образования РФ Аксиньей Степановой. Помогали в работе над сборником учитель физики и технологии высшей категории, отличник образования РС(Я) Александр Егоров и учитель физики и астрономии высшей категории, отличник молодежной политики РС(Я), отличник профессионального образования РС(Я) Сардана Миронова. Среди составителей есть и школьники, которые материал изучали в  музеях, работали в библиотеках, собирали воспоминания родственников.

В этой книге собраны очень интересные материалы посвященные землякам-участникам освоения Космоса: Тимофеева А.Г.- уроженца с. Мальжагар, первым поймавшего позывные Юрия Гагарина, Габышева И.П.-преподавателя Военно-воздушной Академии имени Гагарина Ю.А., принимавшего участие в подготовке и обучении многих космонавтов СССР и Российской Федерации, Семенова В.В-инженера конструктора изобретателя, разработавшего систему защиты радиолокационных станций, Васильева А.И.- инженера конструктора, участника разработки «Луноход-1» и космической системы «Энергия-Буран», братьев Макаровых Сергея, Александра и Романа, выпускников Нюрбинской средней школы №2, работавших в разные годы в Центре подготовки космонавтов, и конечно, Кондратьева Дмитрия Юрьевича-лётчика -космонавта, Героя России.

Специальная глава посвящена ежегодной научно-практической конференции, которая проводится на родине первого космонавта планеты; еще одна глава повествует о матери и отце Ю.А. Гагарина и памятнике в честь матери Анны Тимофеевны (якутский скульптор Эдуард Пахомов).

К основному корпусу текстов книги приложены приложения, содержащие воспоминания родственников и современников героев книги. Примечательно то, что приложения написаны на хорошем, грамотном якутском литературном языке, что несомненно расширит контингент читателей данного издания.

Книга будет интересна краеведам, педагогам, всем тем, кто интересуется космонавтикой.

sds

03.12.2024

Хаар ачыкыта

Снежные очки - чарапчы появились еще 2000 лет назад на территории Якутии и Аляски. Очки защищают глаза от снежной слепоты. Очки традиционно изготавливались из дерева (особенно ели), кости, бивня моржа, рога северного оленя, и иногда прибрежной растительности. Заготовка вырезалась по лицу будущего владельца, впереди проделывалась одна или несколько узких горизонтальных прорезей. Оказывается, по механизму действия прорези снежных очков напоминают камеру-обскуру — проходя через малое отверстие, свет лучше фокусируется, что обостряет зрение

Снежные очки – чарапчы изготовлены из бересты и замши. Автор изделия старший педагог дополнительного образования Этнокультурного Центра "Айылгы" Дворца детского творчества им. Ф. И. Авдеевой г. Якутска Данилова Татьяна Осиповна.

В электронной библиотеке Национальной библиотеки Якутии представлены и другие 3D объекты культурного наследия Якутии. Возможность рассмотреть во всех подробностях национальную одежду, украшения и предметы домашнего обихода, художественные изделия, выполненные якутскими мастерами, даёт трёхмерная графика (3D). Эта технология позволяет отображать объекты в объёме, можно увидеть их детально и со всех сторон.

sds

03.12.2024

Летние рассказы учеников школы писательского мастерства: сборник

sds

26.11.2024

Морские бывальщины

Имя контр-адмирала Анатолия Тихоновича Штырова, отца нашего экс-президента Вячеслава Анатольевича, широко известно жителям нашей республики. 20 лет он проплавал на подводных лодках, из них командиром — 8 лет. Еще 20 лет прослужил на штабной работе в системе разведки и планирования морских операций. 

Анатолий Тихонович - автор книг стихов "Моряна", "Солёные ветры", прозы - "Приказано соблюдать радиомолчание", "Морские бывальщины", "Жизнь в перископ. Видения реликтового подводника". За свою литературную деятельность Штыров удостоен звания лауреата литературных премий им. Андрея Первозванного, Золотой кортик, Бизертский крест.

«Предлагаемые мной читателям истории из военно-морской жизни не выдуманы, а списаны с натуры или услышаны из уст рассказчиков за годы долгой службы на флоте. Я называю эти истории хорошим, но почему-то редко употребляющимся ныне словом — бывальщинами», - пишет Анатолий Тихонович о своей книге «Морские бывальщины». Она включает остросюжетные, интересные истории, написанные сочным, соленым языком, часто о неведомых нам событиях, упоминание которых прежде допускалось лишь под грифом “Совершенно секретно”.

Главным герой произведений писателя-мариниста Штырова остаётся в конечном счете человек. Море, корабли, походы, аварии, награждения и наказания, быт — всё это дальний фон, площадки, на которых действуют герои, хотя и придают дополнительную образность произведениям. Его насыщенные, с захватывающими сюжетами и сильными характерами, наполненные ярким, сочным «подводницким» языком рассказы знает уже не одно поколение военных моряков нашей страны. Но они будут интересны и массовому читателю.