QR-код документа
Как сканировать QR-код?
Для пользователей Android:- Скачайте приложение для сканирования QR-кодов (Google Play)
- Откройте скачанное приложение;
- Наведите камеру на QR-код.
- Откройте приложение "Камера";
- Наведите камеру на QR-код;
- Нажмите на всплывающее уведомление.
Включен в коллекции
Рекомендации по теме
Драйвер роста для "алмазного" региона. Как Якутия стала лидером Дальнего Востока по развитию креативных отраслей
Другие выпуски
Номера 2023 года:
Вам будет интересно
Новостная интернет-журналистика: учебное пособие для студентов высших учебных заведений по направлению подготовки ВПО 030600 "Журналистика" и специальности 030601 "Журналистика" для ГОС-2 и направлению подготовки ВПО 031300 "Журналистика" для ФГОС Welcome to our new blog offering a look at How The World Sees Siberia - in English Языковое и культурное разнообразие в киберпространстве: сборник материалов II Международной конференции (Якутск, 12-14 июля 2011 г.) Региональные аспекты формирования информационной культурно-образовательной среды в сети Интернет Теоретические основы формирования региональной информационной культурно-образовательной среды в сети Интернет (на примере Республики Саха (Якутия)) Языковое и культурное разнообразие в киберпространстве: cборник материалов Международной конференции (Якутск, 2-4 июля 2008 г.) Языковое и культурное разнообразие в киберпространстве = Linguistic and Cultyral Diversity in Cyberspace: международная конференция, г. Якутск, 2-4 июля 2008 г. Языковое и культурное разнообразие в киберпространстве: сборник материалов II Международной конференции (Якутск, 12-14 июля 2011 г.) Республиканская (национальная) доктрина формирования информационных культурно-образовательных ресурсов в сети Интернет Первый машинный переводчик среди языков народов Севера планируется создать на долганском: [к итогам научно-практической конференции "Ревитализация языков коренных народов Республики Карелия". с комментариями научного сотрудника научно-исследовательского центра книжных памятников Национальной библиотеки Республики Саха (Якутия) Алексея Иванова и председателя рабочей группы ЮНЕСКО по многоязычию Евгения Кузьмина]