QR-код документа
Как сканировать QR-код?
Для пользователей Android:- Скачайте приложение для сканирования QR-кодов (Google Play)
- Откройте скачанное приложение;
- Наведите камеру на QR-код.
- Откройте приложение "Камера";
- Наведите камеру на QR-код;
- Нажмите на всплывающее уведомление.
Включен в коллекции
Отраслевые ![](/images/question-circle.png)
Рекомендации по теме
Старинные люди у холодного океана: Русское Устье Якутской области Верхоянского округа Русское Устье Якутской области Верхоянского округа Русское Устье и Походск - старинные русские села на Индигирке и Колыме: библиографический указатель Из Якутска в Русское Устье. 1911-1912 гг.: фотографии Особенности проведения экспедиции 1946 г. в Русское Устье Экспедиции 40-х гг. ХХ в. в Якутии: собиратели и исполнители в с. Русское Устье Field trips of the 1940s in Yakutia: collectors and performers in the village Russkoe Ust’e У льдов на краю Ойкумены. Русское Устье. Возвращение к истокам Первая полевая экспедиция Национальной библиотеки Якутии в селах Русское Устье и Чокурдах: [видеозапись] Русское Устье - 2018: участие студента в научной фольклорно-диалектологической экспедиции Russian Ust - 2018: student's participation in the scientific folklore-dialectological expedition Урок в музее "Русское Устье" для иностранных студентов факультета довузовского образования и профориентации СВФУ Lesson at the museum "Russкy Ustye" for foreign students of the a preparatory department NEFU Cтартовал межрегиональный медиапроект "Русское устье. Северный путь": [история освоения Севера и культуре арктических регионов] Русское Устье отметило 385-летие. Фоторепортаж: [с комментариями руководителя общественной организации "Русскоустинцы" Татьяны Шкулевой] Локальные особенности русского фольклора Сибири: [сборник статей] Русское Устье: [очерк] Частушка колхозных деревень Русский Север: проблемы этнокультурной истории, этнографии, фольклористики О Русском Устье и его сказителях: [воспоминания писателя, записанные в середине 70-х годов XX века] Командировка в Русском Устье
Другие выпуски
Номера года:
Вам будет интересно
Consideration of the Influence of Local Road Network Condition on the Social, Economic and Industrial Development of Ulus, the Republic of Sakha (Yakutia) = Учет влияния состояния местной дорожной сети на социальное, производственное и экономическое развитие улусов Республики Саха (Якутия) Первый машинный переводчик среди языков народов Севера планируется создать на долганском: [к итогам научно-практической конференции "Ревитализация языков коренных народов Республики Карелия". с комментариями научного сотрудника научно-исследовательского центра книжных памятников Национальной библиотеки Республики Саха (Якутия) Алексея Иванова и председателя рабочей группы ЮНЕСКО по многоязычию Евгения Кузьмина] Яндекс.Переводчик освоил якутский язык: [с комментариями заместителя руководителя отдела машинного перевода Яндекса Антона Дворковича и инициатора поддержки якутского языка в машинных переводчиках, научного сотрудника Национальной библиотеки Якутии Алексея Иванова] Не феномен, а планомерная работа: как Якутия стала IT-столицей Дальнего Востока Международный портал по языкам и культуре народов Арктики запустят в 2022 году: [с комментарием руководителя проекта, заведующего международной кафедрой ЮНЕСКО "Адаптация общества и человека в арктических регионах в условиях изменения климата и глобализации" Северо-Восточного федерального университета Анатолия Жожикова] Онлайн-портал для сохранения языков и культуры малочисленных народов Арктики разрабатывают в Якутии: [с комментариями главы Республики Саха (Якутия) Айсена Николаева] "Это моя миссия". Создатель Ayanа — о своем творении, ее способностях и недопонимании в обществе: [беседа с создателем русско-эвенкийского переводчика Николаем Апросимовым] Портал для изучения языков коренных народов Севера запустят в 2021 году: [с комментариями представителя Федерального института родных языков народов РФ, руководителя Центра кочевого образования Натальи Ситниковой, научного сотрудника Национальной библиотеки Якутии Алексея Иванова] В Якутии презентовали голосовое приложение, переводящее с русского на эвенкийский язык: [создатель Николай Апросимов] Айсен Николаев встретился с авторами общественных проектов и резидентами креативного кластера "Квартал Труда": [Якутск]