QR-код документа
Как сканировать QR-код?
Для пользователей Android:- Скачайте приложение для сканирования QR-кодов (Google Play)
- Откройте скачанное приложение;
- Наведите камеру на QR-код.
- Откройте приложение "Камера";
- Наведите камеру на QR-код;
- Нажмите на всплывающее уведомление.
Включен в коллекции
Рекомендации по теме
О перспективных задачах комплексного изучения языка олонхо на современном этапе On the prospective tasks of the integrated study of the olonkho language at the modern stage Практическая работа по изучению олонхо в школе Practical work on the study of olonkho in school Якутский героический эпос олонхо: сохранение, изучение и развитие: сборник научных статей. материалы Всероссийской научно-практической конференции (г. Якутск, 27 ноября 2019 г.) (с международным участием) к 75-летию кандидата филологических наук, доцента, лауреата Государственной премии РС(Я) имени П. А. Ойунского, действительного члена Академии педагогических и социальных наук РФ, заслуженного работника культуры РС(Я) Агафьи Еремеевны Захаровой Новое поколение сказителей-олонхосутов саха A New Generation of Sakha Olonkho Narrators Олонхо в контексте эпического наследия народов мира: тезисы докладов международной научной конференции 7-8 сентября 2000 г. Эпос олонхо как источник воспитания народа саха The olonkho epos as a source of education for sakha people Формирование ценностных ориентаций обучающихся посредством эпоса олонхо = Formation of value orientations in students through the olonkho epic ИТ-проекты по сохранению и популяризации родных языков презентовали в Якутии Новые электронные приложения на языках КМНС выпущены в Хабаровском крае
Другие выпуски
Номера 2024 года:
Вам будет интересно
Consideration of the Influence of Local Road Network Condition on the Social, Economic and Industrial Development of Ulus, the Republic of Sakha (Yakutia) = Учет влияния состояния местной дорожной сети на социальное, производственное и экономическое развитие улусов Республики Саха (Якутия) Первый машинный переводчик среди языков народов Севера планируется создать на долганском: [к итогам научно-практической конференции "Ревитализация языков коренных народов Республики Карелия". с комментариями научного сотрудника научно-исследовательского центра книжных памятников Национальной библиотеки Республики Саха (Якутия) Алексея Иванова и председателя рабочей группы ЮНЕСКО по многоязычию Евгения Кузьмина] Яндекс.Переводчик освоил якутский язык: [с комментариями заместителя руководителя отдела машинного перевода Яндекса Антона Дворковича и инициатора поддержки якутского языка в машинных переводчиках, научного сотрудника Национальной библиотеки Якутии Алексея Иванова] Не феномен, а планомерная работа: как Якутия стала IT-столицей Дальнего Востока Международный портал по языкам и культуре народов Арктики запустят в 2022 году: [с комментарием руководителя проекта, заведующего международной кафедрой ЮНЕСКО "Адаптация общества и человека в арктических регионах в условиях изменения климата и глобализации" Северо-Восточного федерального университета Анатолия Жожикова] Онлайн-портал для сохранения языков и культуры малочисленных народов Арктики разрабатывают в Якутии: [с комментариями главы Республики Саха (Якутия) Айсена Николаева] "Это моя миссия". Создатель Ayanа — о своем творении, ее способностях и недопонимании в обществе: [беседа с создателем русско-эвенкийского переводчика Николаем Апросимовым] Портал для изучения языков коренных народов Севера запустят в 2021 году: [с комментариями представителя Федерального института родных языков народов РФ, руководителя Центра кочевого образования Натальи Ситниковой, научного сотрудника Национальной библиотеки Якутии Алексея Иванова] В Якутии презентовали голосовое приложение, переводящее с русского на эвенкийский язык: [создатель Николай Апросимов] Айсен Николаев встретился с авторами общественных проектов и резидентами креативного кластера "Квартал Труда": [Якутск]