QR-код документа
Как сканировать QR-код?
Для пользователей Android:- Скачайте приложение для сканирования QR-кодов (Google Play)
- Откройте скачанное приложение;
- Наведите камеру на QR-код.
- Откройте приложение "Камера";
- Наведите камеру на QR-код;
- Нажмите на всплывающее уведомление.
Рекомендации по теме
Презентованы проекты госпрограммы "Сохранение и развитие государственных и официальных языков в Республике Саха (Якутия)" Нинель Малышева: в Якутии успешно реализуются проекты в области сохранения языков и культуры народов Севера и Арктики: [директор Департамента науки и инноваций СВФУ Нинель Малышева о госпрограмме по поддержке государственных и официальных языков на 2020-2024 годы Глава Якутии: вектор деятельности учреждений культуры и искусства - укрепление духовной опоры народа: [о встрече главы республики с государственным советником Республики Саха (Якутия) Андреем Борисовым]
Другие выпуски
Номера 2022 года:
Вам будет интересно
Идентичность якутов на рубеже ХХ—ХХI веков: монография В марте откроется портал на пяти языках коренных народов Севера В Якутии обсудили вопросы сохранения родных языков и традиционных знаний коренных народов: [с комментариями президента Ассоциации коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока Российской Федерации Григория Ледкова] Народное образование Якутии Первый машинный переводчик среди языков народов Севера планируется создать на долганском: [к итогам научно-практической конференции "Ревитализация языков коренных народов Республики Карелия". с комментариями научного сотрудника научно-исследовательского центра книжных памятников Национальной библиотеки Республики Саха (Якутия) Алексея Иванова и председателя рабочей группы ЮНЕСКО по многоязычию Евгения Кузьмина] Яндекс.Переводчик освоил якутский язык: [с комментариями заместителя руководителя отдела машинного перевода Яндекса Антона Дворковича и инициатора поддержки якутского языка в машинных переводчиках, научного сотрудника Национальной библиотеки Якутии Алексея Иванова] Международный портал по языкам и культуре народов Арктики запустят в 2022 году: [с комментарием руководителя проекта, заведующего международной кафедрой ЮНЕСКО "Адаптация общества и человека в арктических регионах в условиях изменения климата и глобализации" Северо-Восточного федерального университета Анатолия Жожикова] "Это моя миссия". Создатель Ayanа — о своем творении, ее способностях и недопонимании в обществе: [беседа с создателем русско-эвенкийского переводчика Николаем Апросимовым] Портал для изучения языков коренных народов Севера запустят в 2021 году: [с комментариями представителя Федерального института родных языков народов РФ, руководителя Центра кочевого образования Натальи Ситниковой, научного сотрудника Национальной библиотеки Якутии Алексея Иванова] В Якутии презентовали голосовое приложение, переводящее с русского на эвенкийский язык: [создатель Николай Апросимов]