QR-код документа
Как сканировать QR-код?
Для пользователей Android:- Скачайте приложение для сканирования QR-кодов (Google Play)
- Откройте скачанное приложение;
- Наведите камеру на QR-код.
- Откройте приложение "Камера";
- Наведите камеру на QR-код;
- Нажмите на всплывающее уведомление.
Включен в коллекции
Рекомендации по теме
Актуальные проблемы региональной архитектуры, дизайна и строительных технологий Северо-Востока Сибири: материалы региональной молодежной научно-практической конференции, 20-21 октября 2014 г., г. Якутск Второй республиканский детский архитектурный фестиваль "Архитон" завершился в Якутске: [видеозапись] "Выбор якутян": началось народное голосование премии "ЭЙГЭ-2024": [в сфере архитектуры и дизайна]
Другие выпуски
Номера 2024 года:
Вам будет интересно
110 лет исполнилось Национальной библиотеке Якутии: [об архитектуре здания библиотеки] Какие новые общественные пространства появятся в Якутске? Ученые из Якутии обнаружили в архиве ранее неизвестное письмо Максима Аммосова Иосифу Сталину Consideration of the Influence of Local Road Network Condition on the Social, Economic and Industrial Development of Ulus, the Republic of Sakha (Yakutia) = Учет влияния состояния местной дорожной сети на социальное, производственное и экономическое развитие улусов Республики Саха (Якутия) Ушел из жизни директор ЯГНГ Николай Чиряев НХМ Якутии: На смену "Сокровищам Третьяковской галереи" — "Якутская графика. Новый взгляд": [о новой выставке, Якутск] Eduard Alekseyev fieldwork collection of the musical culture of Yakutia: [about audio and video recordings of traditional religious and ritual cultural expressions of Yakut people] The Sakha and the Evenk: Fundamentals of Common Conceptual Space = Саха и эвенки: основы единого концептуального пространства Парк культуры и отдыха в Якутске расширится на 17 гектаров и будет работать круглогодично: [о соглашении о сотрудничестве с госкорпорацией "ВЭБ.РФ" по реновации парка] Первый машинный переводчик среди языков народов Севера планируется создать на долганском: [к итогам научно-практической конференции "Ревитализация языков коренных народов Республики Карелия". с комментариями научного сотрудника научно-исследовательского центра книжных памятников Национальной библиотеки Республики Саха (Якутия) Алексея Иванова и председателя рабочей группы ЮНЕСКО по многоязычию Евгения Кузьмина]