Асимметрия в реализации концепта "счастье" в художественном переводе (на примере перевода произведений Леонида Попова) Asymmetry in the realization of the concept of happiness in literary translation: the case of translating Leonid Popov’s novelsОткрытый доступ
Методика использования перевода на занятиях русского языка в полиэтнической среде: монографияОткрытый доступ
Национально-региональный компонент в преподавании русского языка как иностранного National-regional component in teaching russian as a foreign languageОткрытый доступ