QR-код документа
Как сканировать QR-код?
Для пользователей Android:- Скачайте приложение для сканирования QR-кодов (Google Play)
- Откройте скачанное приложение;
- Наведите камеру на QR-код.
- Откройте приложение "Камера";
- Наведите камеру на QR-код;
- Нажмите на всплывающее уведомление.
Харлампьева Наталья Ивановна
Харлампьева Наталья Ивановна – народный поэт Республики Саха (Якутия).
БИОГРАФИЯ
Родилась в селе Маган. Окончила заочно историко-филологический факультет Якутского государственного университета. Работала дежурной в службе перевозок в аэропорту, литературным сотрудником ведомственной газеты "Северная трасса", инструктором сектора печати обкома КПСС, секретарем Кобяйского райкома КПСС, заведующим отделом культуры газеты "Кыым", главным редактором Якутского книжного издательства, главным редактором газеты "Саха сирэ" и одновременно редактором журнала "Далбар хотун". В настоящее время – советник Главы Республики Саха (Якутия).
Лауреат Большой литературной премии России и Всероссийской литературной премии имени А. Т. Твардовского. Награждена медалью А.С.Пушкина.
ТВОРЧЕСТВО
Печатается с 1975 г. Первую книгу стихов "Аэроплан" издала в 1976 г. Участвовала в VII Всесоюзном совещании молодых писателей. За книгу стихов «Кыһыл ньургуһун» ("Красный подснежник", 1986) была присуждена премия Комсомола Якутии. Ее стихи переводились на русский, казахский, татарский и украинский языки.
Автор более 20 книг, в том числе 15 поэтических сборников. Из них некоторые изданы в русском переводе: «Ночной полет», «Красный подснежник», «Кумыс счастья», «Праматерь Азия» и другие.
Проза: “Дьэҥкир сурук” (автобиографическое повесть, 2001), “Хоһоонум уҥуоргу кытыла” (“Стихов моих берег иной”, 2007), “Таптыыр сүрэҕим иминэн” (“Сердце любящего знак,” 2002) и др. В своих произведениях она рассказывает о судьбах молодых северян, ищущих и находящих свое место в жизни. Главная тема творчества поэтессы сложный духовный мир современной якутской женщины. Ей она посвящает свои лучшие строки.
Н. Харлампьева уделяет много времени развитию якутской литературной критики и литературоведения. В 2008 г. отдельной брошюрой она выпустила свой доклад на XV съезде Союза писателей Якутии «Якутская литература на современном этапе», в 2012 г. – книгу-эссе “Признание в любви” о русско-якутских литературных связях второй половины XX в., в 2013 г. – “Якутское время Вячеслава Штырова”, где автор-составитель переосмысливает вклад президента в развитии литературы и искусства республики.
Ею составлены сборники: “Польша аныгы поэттара” (“Антология Польской поэзии”, 2014), “Благодать большого снега: материалы международных фестивалей поэзии “Благодать большого снега” (2015), а также к 120-летию со дня рождения П. А. Ойунского книгу “Биһиги Ойуунускайбыт” («Наш Ойунский») совместно с Н. А. Лугиновым, А. В. Кривошапкиным и другими.
ИНТЕРЕСНЫЕ ФАКТЫ
- Была первой женщиной-редактором сахаязычной республиканской газеты
- В газете «Саха сирэ» работала в общей сложности почти 22 года – с самого начала создания газеты
- Начала издавать первый женский журнал на якутском языке «Далбар хотун». На второй год выхода журнала, подписка достигла девяти тысяч экземпляров! Журнал был нацелен на сохранение нравственных ценностей в семье и обществе. Героями его были простые семьи и обыкновенные женщины, без намеков на звездность и гламурность
- Для расширения творческих связей Союзом писателей Якутии с 2012 года организовала международный фестиваль поэзии «Благодать большого снега»
Открытый доступ означает, что читать книгу можно из любого места, где есть интернет. Нужно только авторизоваться или зарегистрироваться на сайте.
Закрытый – доступ к изданию возможен только в стенах Национальной библиотеки РС (Я).
БИОГРАФИЯ
Родилась в селе Маган. Окончила заочно историко-филологический факультет Якутского государственного университета. Работала дежурной в службе перевозок в аэропорту, литературным сотрудником ведомственной газеты "Северная трасса", инструктором сектора печати обкома КПСС, секретарем Кобяйского райкома КПСС, заведующим отделом культуры газеты "Кыым", главным редактором Якутского книжного издательства, главным редактором газеты "Саха сирэ" и одновременно редактором журнала "Далбар хотун". В настоящее время – советник Главы Республики Саха (Якутия).
Лауреат Большой литературной премии России и Всероссийской литературной премии имени А. Т. Твардовского. Награждена медалью А.С.Пушкина.
ТВОРЧЕСТВО
Печатается с 1975 г. Первую книгу стихов "Аэроплан" издала в 1976 г. Участвовала в VII Всесоюзном совещании молодых писателей. За книгу стихов «Кыһыл ньургуһун» ("Красный подснежник", 1986) была присуждена премия Комсомола Якутии. Ее стихи переводились на русский, казахский, татарский и украинский языки.
Автор более 20 книг, в том числе 15 поэтических сборников. Из них некоторые изданы в русском переводе: «Ночной полет», «Красный подснежник», «Кумыс счастья», «Праматерь Азия» и другие.
Проза: “Дьэҥкир сурук” (автобиографическое повесть, 2001), “Хоһоонум уҥуоргу кытыла” (“Стихов моих берег иной”, 2007), “Таптыыр сүрэҕим иминэн” (“Сердце любящего знак,” 2002) и др. В своих произведениях она рассказывает о судьбах молодых северян, ищущих и находящих свое место в жизни. Главная тема творчества поэтессы сложный духовный мир современной якутской женщины. Ей она посвящает свои лучшие строки.
Н. Харлампьева уделяет много времени развитию якутской литературной критики и литературоведения. В 2008 г. отдельной брошюрой она выпустила свой доклад на XV съезде Союза писателей Якутии «Якутская литература на современном этапе», в 2012 г. – книгу-эссе “Признание в любви” о русско-якутских литературных связях второй половины XX в., в 2013 г. – “Якутское время Вячеслава Штырова”, где автор-составитель переосмысливает вклад президента в развитии литературы и искусства республики.
Ею составлены сборники: “Польша аныгы поэттара” (“Антология Польской поэзии”, 2014), “Благодать большого снега: материалы международных фестивалей поэзии “Благодать большого снега” (2015), а также к 120-летию со дня рождения П. А. Ойунского книгу “Биһиги Ойуунускайбыт” («Наш Ойунский») совместно с Н. А. Лугиновым, А. В. Кривошапкиным и другими.
ИНТЕРЕСНЫЕ ФАКТЫ
- Была первой женщиной-редактором сахаязычной республиканской газеты
- В газете «Саха сирэ» работала в общей сложности почти 22 года – с самого начала создания газеты
- Начала издавать первый женский журнал на якутском языке «Далбар хотун». На второй год выхода журнала, подписка достигла девяти тысяч экземпляров! Журнал был нацелен на сохранение нравственных ценностей в семье и обществе. Героями его были простые семьи и обыкновенные женщины, без намеков на звездность и гламурность
- Для расширения творческих связей Союзом писателей Якутии с 2012 года организовала международный фестиваль поэзии «Благодать большого снега»
Открытый доступ означает, что читать книгу можно из любого места, где есть интернет. Нужно только авторизоваться или зарегистрироваться на сайте.
Закрытый – доступ к изданию возможен только в стенах Национальной библиотеки РС (Я).
Сортировка: